Watermark
Database Connection Declension of the Nouns function RESULT5 Function RESULT11 Function Result12 Function Result13 Function RESULT33 Result_EX Function Result_No function RESULT_TME
MenuSentences dbRegular Verbs List
hit counterQurandb Learning Arabic is the best way to understand the meanings of the Holy Quran. || FAQs ||Features ||MCQs | |TDB | |Arafat | |Tawaf | |Saee | |Umrah | |Quranic Dictionary |
Text2:
yooqinoona [10]
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Fundamental Principles of Islam | | → Next Ruku|
Translation:who believe in the Book We have sent down to you (i.e. the Quran) and in the Books sent down before you, and firmly believe in the Hereafter.
Translit: Waallatheena yuminoona bima Aunzila ilayka wama Aunzila min qablika wabialakhirati hum yooqinoona
Segments
0 waallatheenaWaallathiyna
1 yuminoonayuminuwna
2 bima | بِمَا | with what Combined Particles bima
3 AunzilaAunzila
4 ilayka | إِليْكَ | to you (masc., sing) Combined Particles ilayka
5 wamawama
6 AunzilaAunzila
7 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
8 qablika | قَبْلِكَ | before you (masc., sing) Combined Particles qablika
9 wabialakhiratiwabialakhirati
10 hum | هُمْ | | | | they Subject Pronoun hum
11 yooqinoonayuwqinuwna
| | Al-Baqarah | Pre Ayat ← 118 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 14. Perfect guidance only in Islam | | → Next Ruku|
Translation: The ignorant people say, "Why does not Allah Himself talk to us or why does not a Sign come to us?" The people before them also talked like this, for all (who swerve from the Right Path) have the same mentality. We have already shown clear Signs to those who believe;
Translit: Waqala allatheena la yaAAlamoona lawla yukallimuna Allahu aw tateena ayatun kathalika qala allatheena min qablihim mithla qawlihim tashabahat quloobuhum qad bayyanna alayati liqawmin yooqinoona
Segments
0 waqalaWaqala
1 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
2 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
3 yaAAlamoonaya`lamuwna
4 lawla | لَولَا | if not |conj.| Combined Particles lawla
5 yukallimunayukallimuna
6 AllahuAllahu
7 aw | أَوْ | or?| interjection | Combined Particles aw
8 tateenatatiyna
9 ayatunayatun
10 kathalika | كَذَلِكَ | however, yet, but Combined Particles kathalika
11 qalaqala
12 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
13 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
14 qablihim | قَبْلِهِمْ | before them Combined Particles qablihim
15 mithlamithla
16 qawlihimqawlihim
17 tashabahattashabahat
18 quloobuhumquluwbuhum
19 qad | قَدْ | with foll. perf. indicates the termination of an action; with foll. imperf.:sometimes, at times; perhaps Combined Particles qad
20 bayyannabayyanna
21 alayatialayati
22 liqawminliqawmin
23 yooqinoonayuwqinuwna
| | Al-Maidah | Pre Ayat ← 50 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 7. The Quran and Previous Scriptures | | → Next Ruku|
Translation:(If they turn away from the Divine Law, then) do they desire to be judged by the laws of ignorance? Yet there is no better judge than Allah for those who believe in Him.
Translit: Afahukma aljahiliyyati yabghoona waman ahsanu mina Allahu hukman liqawmin yooqinoona
Segments
0 AfahukmaAfahukma
1 aljahiliyyatialjahiliyyati
2 yabghoonayabghuwna
3 wamanwaman
4 ahsanuahsanu
5 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
6 AllahuAllahu
7 hukmanhukman
8 liqawminliqawmin
9 yooqinoonayuwqinuwna
| | An-Namal | Pre Ayat ← 3 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Reference to Moses History | | → Next Ruku|
Translation:who establish the Salat and pay the Zakat, and they are the ones who fully believe in the Hereafter.
Translit: Allatheena yuqeemoona alssalata wayutoona alzzakata wahum bialakhirati hum yooqinoona
Segments
0 AllatheenaAllathiyna
1 yuqeemoonayuqiymuwna
2 alssalataalssalata
3 wayutoonawayutuwna
4 alzzakataalzzakata
5 wahumwahum
6 bialakhiratibialakhirati
7 hum | هُمْ | | | | they Subject Pronoun hum
8 yooqinoonayuwqinuwna
| | An-Namal | Pre Ayat ← 82 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. The Spiritual Resurrection | | → Next Ruku|
Translation:And when the time of the fulfillment of Our Decree approaches them, We . shall bring forth a beast for them from the earth, which will speak to them (about this) that the people did not believe in Our Revelations.
Translit: Waitha waqaAAa alqawlu AAalayhim akhrajna lahum dabbatan mina alardi tukallimuhum anna alnnasa kanoo biayatina la yooqinoona
Segments
0 waithaWaitha
1 waqaAAawaqa`a
2 alqawlualqawlu
3 AAalayhim`alayhim
4 akhrajnaakhrajna
5 lahum | لَهُم | for them Combined Particles lahum
6 dabbatandabbatan
7 mina | مِنَْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles mina
8 alardialardi
9 tukallimuhumtukallimuhum
10 annaanna
11 alnnasaalnnasa
12 kanoo كَانُوا | were Kana Perfectkanuw
13 biayatinabiayatina
14 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
15 yooqinoonayuwqinuwna
| | Ar-Rum | Pre Ayat ← 60 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 6. Overthrow of Opposition | | → Next Ruku|
Translation:So, (O Prophet,) have patience: surely Allah's promise is true; and let not those who lack (certainty of) faith find you light.
Translit: Faisbir inna waAAda Allahi haqqun wala yastakhiffannaka allatheena la yooqinoona
Segments
0 Faisbirthaisbir
1 inna | إِنَّ | verily Combined Particles inna
2 waAAdawa`da
3 AllahiAllahi
4 haqqunhaqqun
5 wala | وَلَا | nor,... either; not even, also |with preceding neg.| Combined Particles wala
6 yastakhiffannakayastakhiffannaka
7 allatheena | ٱلَّذِينَ | that (pl.) Combined Particles allathiyna
8 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
9 yooqinoonayuwqinuwna
| | Luqman | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Believers will be Successful | | → Next Ruku|
Translation:who establish the Salat. pay the Zakat and fully believe in the Hereafter.
Translit: Allatheena yuqeemoona alssalata wayutoona alzzakata wahum bialakhirati hum yooqinoona
Segments
0 AllatheenaAllathiyna
1 yuqeemoonayuqiymuwna
2 alssalataalssalata
3 wayutoonawayutuwna
4 alzzakataalzzakata
5 wahumwahum
6 bialakhiratibialakhirati
7 hum | هُمْ | | | | they Subject Pronoun hum
8 yooqinoonayuwqinuwna
| | As-Sajdah | Pre Ayat ← 24 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 3. Dead Earth will receive life | | → Next Ruku|
Translation:and when they showed patience and continued to have faith in Our Revelations, We raised among them such leaders as guided (the people) by Our Command.
Translit: WajaAAalna minhum aimmatan yahdoona biamrina lamma sabaroo wakanoo biayatina yooqinoona
Segments
0 wajaAAalnaWaja`alna
1 minhum | مِنْهُم | from them Combined Particles minhum
2 aimmatanaimmatan
3 yahdoonayahduwna
4 biamrinabiamrina
5 lamma | لَمَّا | when, as after |conj.| not, not yet |particle| Combined Particles lamma
6 sabaroosabaruw
7 wakanoo كَانُوا | were Kana Perfectwakanuw
8 biayatinabiayatina
9 yooqinoonayuwqinuwna
| | Al-Jathiya | Pre Ayat ← 4 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 1. Denial of Revelation | | → Next Ruku|
Translation:And in your own creation and in the animals, whom Allah is scattering (all over the earth), there are signs for those who affirm faith.
Translit: Wafee khalqikum wama yabuththu min dabbatin ayatun liqawmin yooqinoona
Segments
0 wafeeWafiy
1 khalqikumkhalqikum
2 wamawama
3 yabuththuyabuththu
4 min | مِنْ | of, some, from, away from |prep.| Combined Particles min
5 dabbatindabbatin
6 ayatunayatun
7 liqawminliqawmin
8 yooqinoonayuwqinuwna
| | Al-Jathiya | Pre Ayat ← 20 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Truth of the Revelation | | → Next Ruku|
Translation:These are the lights of discernment for all mankind and guidance and mercy for those who affirm the faith.
Translit: Hatha basairu lilnnasi wahudan warahmatun liqawmin yooqinoona
Segments
0 HathaHatha
1 basairubasairu
2 lilnnasililnnasi
3 wahudanwahudan
4 warahmatunwarahmatun
5 liqawminliqawmin
6 yooqinoonayuwqinuwna
| | At-Toor | Pre Ayat ← 36 | → Next Ayat | Pre Ruku ← | | 2. Opponents are doomed | | → Next Ruku|
Translation:Or, have they created the heavens and the earth? The fact is that they lack faith.
Translit: Am khalaqoo alssamawati waalarda bal la yooqinoona
Segments
0 AmAm
1 khalaqookhalaquw
2 alssamawatialssamawati
3 waalardawaalarda
4 bal | بَلْ | nay, rather; even, but, however, yet Combined Particles bal
5 la | لَا | not |particle| no! |negative imperative| Combined Particles la
6 yooqinoonayuwqinuwna